Blog jako narozeninový dárek/Blog as a birthday gift

by

Mám radost. Nový blog o životním stylu a cestování je na světě! 🙂 Když jsem si asi před půl rokem pohrávala s touto představou, bylo to úplně na začátku. A začátky mají většinou i svůj cíl, pokud vytrváte. Je to takový můj narozeninový dárek. Jarní, dubnový, magický. Proč právě magický? Jelikož byl zveřejněn na Čarodějnice, tedy 30. dubna. Z více stran jsem již slyšela: “Ty čaruješ, ty jsi čarodějnice”. Že by to mělo tedy souvislost? Ať je to jak chce, my ženy jsme všechny schopné kouzlit! Rozmyslete si tedy, co si budete v tento den a noc přát, prý to bude mít dlouhodobé následky. 🙂 Přání, představy, touhy a sny jsou přeci od toho, abychom si je plnily. Tak si je plňme! 

Krásnou magickou noc!

Petra

I’m happy. New blog of lifestyle and travel is here! 🙂 When I was about six months ago toying with this idea, it was the very beginning. And beginnings are usually also your goal, if you persevere. It’s kind of my birthday gift. Spring, April, magical. Why magic? Since it was published on the Witches, the 30th of April. From several sides I have heard: “You conjure, you’re a witch.” It should therefore connection? Whether that as it may, we women are all capable of magic! Consider, then, what you in this day and night wish, said it will have long term consequences. 🙂 Wishes, needs, desires and dreams are still there for us to implement them. Let us carry out the so!

 

Beautiful magical night!

Petra

Prodloužený víkend na Costa Blance/Extended weekend at Costa Blanca

by

Naše oblíbené Španělsko. Po všech stránkách pro mne a mého muže zamilovaná země. Nejen pro její historii, kulturu, gastronomii, moře a nádherné pláže, ale hlavně také pro její obyvatele. Právě ty úžasné lidičky, kvůli kterým jsme se rozhodli pronajmout si byt v krásné jižní části Španělska, na Costa Blance, ve městečku Santa Pola. Splněný sen. Díky tomu se mohou naše dcery naučit španělsky a já se ve španělštině stále více a více zdokonalovat. Ta země a řeč mě pohltila. Dětství mého muže, strávené roky s rodiči v Madridu, o plynulosti ve španělském jazyce, dnes stojí za to. Španěl tělem i duchem.

Tentokrát jsme se sem vydali bez dětí a s partou kamarádů. Odpočinout si a odreagovat se. Holčičkám u babičky, která je zahrnovala péčí a láskou, nic nechybělo.

Ranní let z Mnichova do Alicante měl zpoždění a my tak strávili několik hodin na letišti. Čas jsme si krátili povídáním u dobrého šálku kávy, nechyběly ani nákupy v oblíbené Victoria’s Secret.

Podařilo se a večer jsme úspěšně přistáli na pobřeží Jižního Španělska, v Alicante. Cesta z letiště do bytu trvala v taxi patnáct minut. Nemohli jsme se dočkat až promarněný den, strávený na letišti, slavnostně zakončíme večeří v podobě výtečného vína, čerstvých ryb a mořských plodů, které místní rybáři vylovili ještě tentýž den. Kdo zkusil, ví, že ta chuť je nepopsatelná.

FullSizeRender copy 1

image-7

Šimrající sluneční paprsky, které ráno probudily naše odpočatá těla, nás přinutili vstát a zajít na snídani do místní kavárničky. Výtečná snídaně, přímo s výhledem na moře a pláž, nás nastartovala do nového dne plného nových zážitků. Každý den, ano, každý den, bych si dovedla představit snídat venku s výhledem na moře a pláž. Má duše jásala.

E062AD7D-0B81-4DF6-85D5-14AE5B4D5329

Auty jsme se přemístili z klidné Santa Poli do rušného a energií nabitého, přímořského letoviska, Benidorm. Takový menší španělský New York. Náš průvodce a španělský kamarád se nám po celou dobu věnoval. Strávili jsme zde celý den. Březnové teploty na koupání v moři ještě nebyly, ale slunce již mělo energii a sílu. Užívali jsme si procházky bosky po písku nebo kolem pláže po promenádě. Můžete zde také potkat elegantní babičky a dědečky, kteří se zde rozhodli strávit zbytek života. Také ochutnávání místních dobrůtek a lahodných moků jsme nemohli odolat. Zážitek z atmosféry tohoto přímořského městečka stojí za návštěvu.

E2702937-F7B3-4B30-8A44-A775E7DB237D

9397B305-F47D-4AB0-9821-A623AC1674C2

Kurz vaření s Ola Kala/Cooking Class with Ola Kala

by

Baví Vás experimentovat v kuchyni? Rádi se něčemu přiučíte? Chcete překvapit partnera/partnerku nějakým novým kulinářským zážitkem? Tak právě pro Vás zde mám tip na kurz školy vaření s Ola Kala v Praze!

 

Dnes už je na trhu velké množství společností, které nabízejí různé kurzy vaření, stačí si jen vybrat. My s kamarádkou jsme se vydaly právě na jeden z nich, do kulinářského ateliéru Ola Kala, na kurz “Dary moře po Italsku”.

V tomto kulinářském ateliéru si můžete vybrat z široké nabídky kurzů! To, co Vás právě zajímá, v čem se chcete zlepšit, nebo, co se právě máte zájem naučit. Ať už pro sebe nebo jako dárek prostřednictvím dárkového certifikátu. Předchozí zkušenosti nejsou podmínkou. Veškeré ingredience pro přípravu jídel i občerstvení během kurzu jsou zajištěny na místě.

Kurzy jsou vhodné pro jednotlivce, páry, ale i skupinky o max. 16 lidech. Tedy, pokud uvažujete o nějakém tipu na Váš firemní teambuilding, může právě pro Vás být kurz vaření novým, netradičním zážitkem. Dobrou chuť!

˜˜˜

Do you like to experiment in the kitchen? Do you like to learn something new? Do you want to surprise partner with some new culinary experience? Just for you, I have here a tip for cooking course with Ola Kala in Prague

 

Today’s market is full of companies offering a variety of cooking classes, just choose. Me and my friend, we went to just one of them, into Ola Kala culinary atelier, to the course “Italian seafood”.

Surface – Professional Make-up School

by

Přináším tip pro ty z vás, které byste se chtěly věnovat práci vizážistky v oblasti modelingu, focení, svatebního líčení nebo se chcete v tomto směru zdokonalit jen sama pro sebe.

 

Škola Surface proffessional make-up school nabízí různorodé rekvalifikační kurzy. Vizážisté, kteří vás budou učit, vám rádi předají zkušenosti z módních přehlídek, reklam, z titulních stránek časopisů a nebo z líčení hereckých hvězd přímo v Hollywoodu!

7064ABB3-6E03-459F-8160-969207CC4223

I bring a tip for those of you who would like to pursue work up artist in modeling, photography, bridal makeup, or you want to improve in this direction only for yourself.

 

Surface proffessional makeup school offers a variety of retraining courses. Makeup artists, who will teach you, can provide you with the experience of fashion shows, commercials, on the front pages of magazines or makeup film stars in Hollywood!

0C636115-0A8F-4713-AE10-1AD3B5C0917E

Video

 

 

Boudoir Photography

by

Milé dámy, chtěly byste se nechat profesionálně vyfotit? Aby o Vás pečovala vizážistka a stylistka, které z Vás udělají elegantní, noblesní kočku? Toužíte udělat radost přítelovi nebo manželovi, či jen sama sobě? Tak právě pro Vás je tzv. Boudoir focení to pravé. Ze své vlastní zkušenosti mohu jen doporučit! Každá žena je krásná a každá žena něco vyzařuje. Budete sama překvapená výsledkem. Na co nám je ostych, strach, nízké sebevědomí? Ty hoďte za hlavu! Pokud nejste modelkou, která je na focení zvyklá, vůbec nevadí. Uvidíte, jak se dokážete během focení odpoutat od strachu a ostychu, a s konečným výsledkem budete nadšená! Mohu jen doporučit skvělou fotografku Alenu Šreflovou, vizážistku Moniku Navrátilovou, se kterými se v ten Váš den, budete cítit jako hvězda!

Boudoir Photography

Dear ladies, would you like to let a professional take a picture? Do you want to pamper yourself with make-up artist and stylist who turns you in an elegant, classy cat? Desire to please a friend or spouse, or just yourself? So just for you the Boudoir shoot it right. From my own experience I can only recommend it! Every woman is beautiful and every woman radiates something. You will be surprised by the result itself. What it is shyness, fear, low self-confidence? Throw them away! If you are not a model that is used to shoot, never mind. You will see how you can break away from fear and shame during a photo shooting, and you will by thrilled with the final result! I can only recommend a photographer Alena Šreflová, the make-up artist Monika Navrátilová with whom you’ll feel like a star!

PS_087_BWPS_001
PS_051_BW

PS_112_BW

PS_033

PS_098_BW

Také znáte ty dny “Blbec” ? Also you know to have a “Bummer” of a day?

by

Mám angínu. Ale z nejhoršího začátku už jsem venku. Moje energie je poloviční. Říkám si, kdy už to skončí, takhle se nedá fungovat, chci mít opět svou bezednou energii zpět. Asi to tak mělo být. To, že moje tělo řeklo dost té bezedné energii a rozhodlo, že se musím taky šetřit, zklidnit se a utříbit si myšlenky, bylo z nějakého důvodu.

Člověk má v hlavě milióny věcí, milióny myšlenek, které se mihotají před očima sem a tam a předbíhají se, která dřív přijde na řadu, a kterou hodlá dřív vyřešit. V tomto stavu se nedá opravdu moc tvořit, pracovat a pečovat o rodinu. Vše, co jsem od rána začala dělat, se mi vůbec nedařilo a mojí náladě to vůbec nepřidalo. Říkám si: „Je to možné, co je to za DEN? Takové dny nechci!“ Děti pobíhaly všude možně, roznášely hračky, stavěly si domečky z nábytku, tvořily z papíru, který rozhazovaly po celém bytě.

Jako v ledovém království/As in The Ice Kingdom

by

Je leden. Příroda se zabalila do bílého, třpytivého pláště a venku mrzne až praští. Dcera povídá: „Maminko, a kdy pojedeme lyžovat?“ Vlastně mi četla myšlenky. Nedalo mi to a zavolala jsem babičce, jestli si nechce zavzpomínat na staré časy, kdy jsme jezdívali pravidelně každým rokem na hory do Jeseníků. Udělat si takovou dámskou zimní lyžovačku a zavzpomínat na dětství.